当前位置: 首页 > MPA > MPA备考资料 > 2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(4月6日)

2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(4月6日)

更新时间:2021-04-06 11:02:11 来源:环球网校 浏览5收藏1

MPA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 备战2022年MPA考研的同学们,复习备考大幕已经拉开了,希望各位从现在开始认真复习。为此小编为大家分享“2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(4月6日)”的资讯,希望对大家带来帮助!

Yet the research revealed that the U. S. factories of Honda, Nissan, and Toyota achieved about 95 percent of the productivity of their Japanese counterparts—a result of the training that U. S. workers received on the job.

词汇突破

counterpart [ˈkaʊntərpɑːrt]

n. 副本;配对物;极相似的人或物

结构分析

结构分析请看置顶留言。本句子主干是 The findings have shown。that 后面的部分是宾语从句,作 have shown 的宾语。在这个宾语从句中,主语是 workers,谓语是 can be trained,to... 是目的状语,and... 是名词短语作 achieve 的并列宾语。

参考译文

然而研究揭示,本田、尼桑和丰田在美国的工厂达到了它们在日本工人生产率的 95% ——这是美国工人接受在岗培训的结果。

以上就是小编“2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(4月6日)”的分享内容,希望对考生有所帮助。您可以使用环球网校提供 免费预约短信提醒,帮助您更快的获取考试动态。您还可以点击下方免费下载按钮,下载考研相关备考资料呦!

分享到: 编辑:周思思

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MPA资格查询

MPA历年真题下载 更多

MPA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

MPA各地入口
环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部