当前位置: 首页 > MBA > MBA报考指南 > 2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月3日)

2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月3日)

更新时间:2021-08-03 17:17:10 来源:网络 浏览33收藏16

MBA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 备战2022年MBA考研的同学们,复习备考大幕已经拉开了,相信大家都在认真复习备考。为此环球网校小编为大家分享“2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月3日)”的资讯,想要获得更多的MBA报考信息,推荐大家使用短信预约功能,预约成功后可以提前得到通知消息哟!

From the middle-class family perspective, much of this, understandably, looks far less like an opportunity to exercise more financial responsibility, and a good deal more like a frightening acceleration of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders.

词汇详解

perspective [pəˈspektɪv] n. 视角,角度;观点,看法

frightening [ˈfraɪtnɪŋ] adj. 令人恐惧的

acceleration [əkˌseləˈreɪʃn] n. 加速

wholesale [ˈhəʊlseɪl] n. 大额交易,大笔买卖

overburdened [ˌəʊvəˈbɜ:dn] adj. 负担过重的,过劳的

分句详解

[1]句子主干:… much of this(主), … , looks(系)far less like an opportunity…, and a good deal more like a frightening acceleration …(表)

less like A … and … more like B是比较结构,译为“不像是A,而(更像)是B”

主干译为:上述现象看起来根本不像是机会,而是令人不寒而栗的加速过程。

[2]不定式短语to exercise more financial responsibility做定语修饰opportunity,译为:履行更多经济责任的(机会)

[3]介宾短语of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders做定语修饰acceleration;of the wholesale shift“大规模转移的(加速过程)”;of financial risk“将经济风险(整体转移)”;onto their already overburdened shoulders“(转移)到他们已经不堪重负的肩膀上”;综合理解为“把经济风险大规模转移到他们已经不堪重负的肩膀上的(加速过程)”

[4]状语From the middle-class family perspective译为“从中产阶级家庭的角度看”

插入语形式的状语understandably译为“可以理解”或“不难理解”

全句译文

可以理解,从中产阶级家庭的角度看,上述现象根本不像是履行更多经济责任的机会,而是把经济风险大规模转移到他们已经不堪重负的肩膀上的加速过程,这令人不寒而栗。

以上就是小编“2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月3日)”的分享内容,希望对考生有所帮助。您可以使用环球网校提供 免费预约短信提醒,帮助您更快的获取考试动态。您还可以点击下方免费下载按钮,下载考研相关备考资料呦!

分享到: 编辑:周思思

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MBA资格查询

MBA历年真题下载 更多

MBA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部