当前位置: 首页 > MPA > MPA备考资料 > 2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(6月28日)

2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(6月28日)

更新时间:2021-06-28 17:48:56 来源:网络 浏览18收藏7

MPA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 备战2022年MPA考研的同学们,复习备考大幕已经拉开了,相信大家都在认真复习备考。为此小编为大家分享“2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(6月28日)”的资讯,想要获得更多的MPA报考信息,推荐大家使用短信预约功能,预约成功后可以提前得到通知消息哟!

The Federal Circuit issued an unusual order stating that the case would be heard by all 12 of the court's judges, rather than a typical panel of three, and that one issue it wants to evaluate is whether it should "reconsider" its State Street Bank ruling

state / steit / v.陈述;说明;声明

hear / hiə(r) / v.审理;听审

panel / ˈpænl / n.陪审团;专家咨询组

evaluate / iˈvæljueit / v.估计;评价;评估

ruling / ˈru:liŋ / n.裁决;裁定;判决

结构分析

你需要知道

1.宾语an unusual order后接后置定语stating that...and that...,解释“指令”的内容。

2.分词结构中stating的宾语是两个并列的that从句。

3.宾语从句2中,one issue带有一个定语从句,其省略了引导词that。

4.以下情况that可以省略:(1) that引导宾语从句时,可以省略。(2) that在定语从句中作宾语的时候,可以省略。

翻译

联邦巡回法院发布了一项不同寻常的指令,宣称此案将由该法院全体12名法官听审,而不是典型的三人组听审,并且宣称法院想要评估一个问题,即,是否需要“重新审议”对道富银行案的裁决。

以上就是小编“2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(6月28日)”的分享内容,希望对考生有所帮助。您可以使用环球网校提供 免费预约短信提醒,帮助您更快的获取考试动态。您还可以点击下方免费下载按钮,下载考研相关备考资料呦!

分享到: 编辑:周思思

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MPA资格查询

MPA历年真题下载 更多

MPA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

MPA各地入口
环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部