当前位置: 首页 > MPA > MPA备考资料 > 2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(3月23日)

2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(3月23日)

更新时间:2021-03-23 11:16:23 来源:环球网校 浏览88收藏35

MPA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 备战2022MPA考研的同学们,复习备考大幕已经拉开了,希望各位从现在开始认真复习。为此小编为大家分享“2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(3月23日)”的资讯,希望对大家带来帮助!

The panel has not yet reached agreement on a crucial question, however, whether to recommend legislation that would make it a crime for private funding to be used for human cloning.

panel /ˈpænl/是名词,意为“老师小组,讨论小组”。

reach /riːtʃ/是动词,这里意为“实现,达到”。

agreement /əˈɡriːmənt/作不可数名词,指意见或看法的“一致”,与reach搭配,意为“达成一致”。

crucial /ˈkruːʃl/是形容词,意为“至关重要的,关键性的”。

recommend /ˌrekəˈmend/是动词,意为“建议,提议”。

legislation /ˌledʒɪsˈleɪʃn/是名词,此处意为“立法,制定法律”。

crime /kraɪm/是名词,意为“罪,罪行”。

funding /ˈfʌndɪŋ/是名词,意为“资金”或者“提供资金”。

这句话的前半部分很容易理解,后半部分结构比较特殊,其中whether to recommend legislation是对前面question的具体说明,紧接的是that引导的定语从句,用来修饰legislation。

在that引导的定语从句中,it指后面的“私人资金用于人体克隆”。句末的不定式是一个后置定语修饰funding。

然而,老师小组在一个关键问题上尚未达成一致,即是否建议立法,而立法后私人资金用于人体克隆便是一种违法行为。

以上就是小编“2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(3月23日)”的分享内容,希望对2021级考生有所帮助。您可以使用环球网校提供 免费预约短信提醒,帮助您更快的获取考试动态。您还可以点击下方免费下载按钮,下载考研相关备考资料呦!

分享到: 编辑:周思思

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MPA资格查询

MPA历年真题下载 更多

MPA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

MPA各地入口
环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部