当前位置: 首页 > MPA > MPA备考资料 > 2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月9日)

2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月9日)

更新时间:2021-02-09 13:56:03 来源:环球网校 浏览43收藏4

MPA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 各位备战2022MPA考研的同学们,你们的战场开始啦,希望各位备考的小伙伴们从现在开始认真复习。今天环球网校小编为大家整理的内容是2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月9日) 。感兴趣的小伙伴请阅读,多多关注。

MPA考研英语每日一练:

This movement, driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent.

词汇突破

motivation [ˌmoʊtɪˈveɪʃn]

n. 动机;积极性;推动

wilderness [ˈwɪldərnəs]

n. 荒地;大量,茫茫一片

uncharted [ˌʌnˈtʃɑːrtɪd]

adj. 未知的;图上未标明的

结构分析

本句的主干是 This movement built a nation out of a wilderness and shaped the character and destiny of an uncharted continent,其中主语为 This movement,并列谓语为 built 和 shaped,a nation 和 the character and destiny 分别是并列谓语的宾语,out of a wilderness 为地点状语,of an uncharted continent为介词短语作后置定语,修饰 the character and destiny。driven by powerful and diverse motivations 为过去分词短语作伴随状语,其逻辑主语为 This movement,by its nature 为插入语。

参考译文

在多种强大的动机驱使下,这次移民运动在一片蛮荒之上建立起一个国家,并且从本质上说,塑造了一个未知大陆的性格和命运。

今天的内容是“2022年MPA考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月9日)”,希望对2022年MPA考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试动态。点击下方免费下载按钮,还可下载MPA考研相关备考资料。

分享到: 编辑:张帅帅

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MPA资格查询

MPA历年真题下载 更多

MPA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

MPA各地入口
环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部