2020考研英语翻译:对待动物无需道德
更新时间:2019-07-03 09:21:59
来源:环球网校
浏览
收藏
MBA报名、考试、查分时间 免费短信提醒
摘要 2020年考研已经在紧张的复习准备当中了,同学们也希望得到许多有用的信息,考研英语翻译一般大家都会翻译的比较生硬并且啰嗦,这也是造成英语翻译题型得分低的原因。下面小编整理的“2020考研英语翻译:对待动物无需道德”一文希望童鞋们能有所参考,认真复习~
相关推荐:2020考研英语翻译命题汇总
Arguing from the view that humans aredifferent from animals in every relevant respect, extremists of this kind think that animals lie outside the area of moral choice.
译文:
这类人看法极端,他们认为人与动物在各个相关方面都不相同,对待动物无需考虑道德问题。
词汇记忆要点:
view
be different from
relevant
respect (n. v.)
lie
extremist (extreme)
moral
choice (choose)
结构和汉译逻辑记忆要点:
arguingfrom the view that…:认为…;辩论的出发点是基于…
分词短语在句子开头做状语,其逻辑主语是后面主干的主语,可以把后面主干主语往前放。
extremistsof this kind:这类人持极端看法,这种极端主义者。“持极端看法”是一种把“动词化”的翻译方法,更通顺。
以上是小编整理的“2020考研英语翻译:对待动物无需道德”的相关内容,希望上面内容能对考生有所帮助,更多MBA考研英语相关备考资料学习内容,尽在环球网校MBA面授备考资料频道!
不想错过2020MBA报名时间、考试时间、准考证打印时间和成绩查询时间,可以 免费预约短信提醒
环球网校友情提示:更多2020考研MBA各科目精华复习备考资料、考研英语5500考纲词汇,面试精要请点击文章下方“免费下载”按钮免费下载学习。
编辑推荐
最新资讯
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.11.04)2024-11-04
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.11.03)2024-11-03
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.11.02)2024-11-02
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.11.01)2024-11-01
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.10.31)2024-10-31
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.10.30)2024-10-30
- 2025年MBA管理类联考论说文通用写作素材 Part 32024-07-28
- 2025年MBA管理类联考论说文通用写作素材 Part 22024-07-27
- 2025年MBA管理类联考论说文通用写作素材 Part 12024-07-25
- 暑期备考攻略:2025年MBA考研英语如何备考?2024-07-21