2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月4日)
考研英语每日一练:
原句:
Historians, especially those so blinded by their research interests that they have been accused of “tunnel method,” frequently fall victim to the “technicist fallacy.”
词汇
blind /blaɪnd/这里作动词,意为“使…失去判断力,蒙蔽”。
accuse /əˈkjuːz/是动词,意为“谴责,控告”。
tunnel/ˈtʌnl/是名词,意为“隧道”。
frequently /ˈfriːkwəntli/是副词,意为“频繁地,经常”。
victim /ˈvɪktɪm/是名词,意为“受害者”,。
technicist /ˈteknɪsɪst/是名词,等于technician,意为“技术员,技师”。
fallacy /ˈfæləsi/是名词,意为“谬误,谬论”。
句式和表达
两个逗号之间之间的成分是对主语historians的补充说明,相当于同位语。本句话的主干是Historians frequently fall victim to the “technicist fallacy.”。短语fall victim to sth意为“受到…的损害”。
同位语的核心部分是those,后面是过去分词短语作后置定语,其中出现了so…that…句型,意为“如此…以至于”。
参考译文
历史学家,尤其是被他们的研究兴趣所蒙蔽的历史学家,因“隧道方法”而受谴责,经常受到“技术人员谬论”的损害。
编辑推荐:以下是环球网校小编整理的2022考研英语相关备考资料,点击文件名登录后即可下载,希望对大家的复习有所帮助!
以上就是今天的内容“2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月4日)”,希望对2022年考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试报名时间、准考证打印时间、笔试时间、成绩查询等多方面信息,快来点击短信提醒吧。点击下方免费下载按钮,还可下载考研相关备考资料。
最新资讯
- 每日一练:2025考研英语经典长难句解析2024-11-05
- 考研英语长难句——解析学习(24.11.04)2024-11-04
- 考研英语长难句——解析学习(24.11.03)2024-11-03
- 考研英语长难句——解析学习(24.11.02)2024-11-02
- 考研英语长难句——解析学习(24.11.01)2024-11-01
- 考研英语长难句——解析学习(24.10.31)2024-10-31
- 考研英语长难句——解析学习(24.10.30)2024-10-30
- 每日一练:考研英语长难句解析(9.17)2024-09-17
- 每日一练:考研英语长难句解析(9.16)2024-09-16
- 每日一练:考研英语长难句解析(9.14)2024-09-14