当前位置: 首页 > MBA > MBA考试英语翻译技巧——增词法

MBA考试英语翻译技巧——增词法

更新时间:2017-05-27 14:49:38 来源:环球网校 浏览128收藏51

MBA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要   【摘要】小编为帮助MBA考生顺利备考,举例介绍2018年MBA英语翻译技巧——增词法,供考生参考。  1 That shirt is indeed cheap and fine   那件衬衫真是价廉物美。  2 After the volleyball

  【摘要】小编为帮助MBA考生顺利备考,举例介绍2018年MBA英语翻译技巧——增词法,供考生参考。

  1.That shirt is indeed cheap and fine.

  那件衬衫真是价廉物美。

  2.After the volleyball match, he still has an important conference.

  看完排球比赛之后,他还有一个重要会议要参加。

  3.As he came in and begun to talking, words poured out.

  他一进来就讲开了,滔滔不绝的说个没完。

  4.A red sun rose from the sea.

  一轮红日从海面升起。

  5.Avoid using the machine in extreme heat, cold or humidity.

  不要在过热,过冷,湿度过大的情况下使用这台机器。

  环球网校友情提示:环球网校在职研究生考试频道为您整理:MBA考试英语翻译技巧——增词法,考生亦或登录在职研究生论坛,与广大考友一起交流!

    编辑推荐:

    MBA考试英语写作复合句

    MBA英语作文常用套句

    MBA联考:小心逻辑题的“陷阱”

    MBA联考:警惕MBA英语写作格式 书写不规范

  【摘要】小编为帮助MBA考生顺利备考,举例介绍2018年MBA英语翻译技巧——增词法,供考生参考。

  6.Without gravity there would be no air around the earth.

  如果没有地球引力,地球周围就不会有空气。

  7.Such a conclusion can drawn with confidence.

  我们可以很自信的得出这样一个结论。

  8.It is generally considered not advisable to act that way.

  大家认为这样做是不妥当的。

  9.Most of the problems have been settled satisfactorily.

  大多数的问题已经被满意地解决了。

  10.For mistakes had been made, bad ones.

  因为已经犯了许多错误,而且还是很糟糕的错误。

  环球网校友情提示:环球网校在职研究生考试频道为您整理:MBA考试英语翻译技巧——增词法,考生亦或登录在职研究生论坛,与广大考友一起交流!

    编辑推荐:

    MBA考试英语写作复合句

    MBA英语作文常用套句

    MBA联考:小心逻辑题的“陷阱”

    MBA联考:警惕MBA英语写作格式 书写不规范

分享到: 编辑:环球网校

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MBA资格查询

MBA历年真题下载 更多

MBA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部