当前位置: 首页 > 考研 > 考研每日一练 > 2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(7月30日)

2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(7月30日)

更新时间:2021-07-30 09:48:19 来源:网络 浏览60收藏12

考研报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 各位备战2022年考研的同学们,你们的战场开始啦,希望各位备考的小伙伴们从现在开始认真复习。今天环球网校小编为大家整理的内容是2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(7月30日) 。感兴趣的小伙伴请阅读,多多关注。

考研英语每日一练:

原句:

NBAC will ask that Clinton’s 90-day ban on federal funds for human cloning be extended indefinitely, and possibly that it be made law.

词汇

NBAC是专有名词,这里指国家生物伦理学咨询委员会

ban /bæn/作名词,意为“禁令”,后面常用介词on。

federal /ˈfedərəl/是形容词,意为“联邦政府的”。

fund /fʌnd/是名词,用复数时通常意为“资金”。

clone /kləʊn/作动词,意为“克隆”。

extend /ɪkˈstend/是动词,意为“延长,延期”。

indefinitely /ɪnˈdefɪnətli/是副词,意为“无限期地”。

句式和表达

这句话的主干是NBAC will ask that…and that…,谓语ask后面接的是两个宾语从句。要注意ask的宾语从句谓语要用should+动词原形的形式,其中should可以省略。本句的两个从句谓语都用了动词原形be。

第一个宾语从句的主语是Clinton’s 90-day ban,谓语是被动形式。第二个宾语从句的主语it仍然是指ban,谓语也用了被动,主动形式为make it law,意为“使其成为法律”。

参考译文

国家生物伦理学咨询委员会(NBAC)将会要求克林顿对资助人体克隆的联邦资金的90天禁令应该无限期延长,而且或许还应将其制定成法律。

编辑推荐:以下是环球网校小编整理的2022考研英语相关备考资料,点击文件名登录后即可下载,希望对大家的复习有所帮助!

2021年考研考英语二真题答案及解析(完整版).pdf

2022年考研英语精选完型填空模拟题.pdf

以上就是今天的内容“2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(7月30日)”,希望对2022年考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试报名时间、准考证打印时间、笔试时间、成绩查询等多方面信息,快来点击短信提醒吧。点击下方免费下载按钮,还可下载考研相关备考资料。

分享到: 编辑:宁婷

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

考研资格查询

考研历年真题下载 更多

考研每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

考研各地入口
环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部