当前位置: 首页 > 考研 > 考研历年试题 > 2015年考研英语二翻译真题解析

2015年考研英语二翻译真题解析

更新时间:2019-10-31 13:36:49 来源:环球网校 浏览57收藏28

考研报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 有些翻译,读来拗口;想判断翻译好坏,你可以首先看中文;如果读起来顺口,再研究其中的翻译技术。环球网校考研频道特别分享历年考研英语翻译真题,让大家复习的时候做个参考!为大家考研助力~

相关链接:历年考研英语翻译真题解析大汇总

2015年考研英语二翻译真题解析

Section III Translation

46. Directions

Translate the following text into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET. (15 points)

Think about driving a route that’s very familiar. It could be your comminutes to work, a trip into town or the way home. Whichever it is, you know every twist step turn like the back of your hand. On these steps of trips it’s easy to lose concentration is that you perceive that the trip has taken less time than it actually has.

This is the well-travelled road effect. People tend to underestimate the time it takes to travel a familiar route.

The effect is caused by the way we allocate our attention. When we travel down a well-known route, because we don’t have to concentrate much, time seems to flow more quickly. And afterward, when we come to think back on it, we can’t remember the journey well because we didn’t pay much attention to it. So we assume it was shorter.

46.

设想一下,你正开车行驶在一条非常熟悉的路线上。可以是你每天上下班、去城里、或者回家的路。不管是什么路,你对每一个拐每一个弯都了如指掌,非常熟悉。在这样的路途中,我们容易在开车的时候心不在焉,对途中的景色也几乎是全然不顾。结果是你觉得路途上所花的时间比实际要少。

这就是所谓的“熟悉路线效应”:人们往往会低估在熟悉的线路上所花费的时间。

这种效应是由于我们注意力分配的方式不同引起的。如果我们行驶在熟悉的路线上,因为不需要太集中精力,会感觉时间流逝较快。以后,一旦回想这段路程,因为注意力没有集中在此,我们就会全然忘记。这样,我们就会觉得路程更短。

以上是环球网校考研频道为您整理的:2015年考研英语二翻译真题解析,英语在于积累,希望同学们好好复习。2020考研报名于今日22:00结束,报名结束接下来要进行的是现场确认,不想错过2020考研现场确认时间、准考证打印时间和成绩查询时间,可以 免费预约短信提醒

环球网校友情提示:更多2020考研历年真题、模拟试题,考研英语5500考纲词汇,大纲解析及备考资料请点击文章下方“免费下载”按钮免费下载学习。

分享到: 编辑:环球网校

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

考研资格查询

考研历年真题下载 更多

考研每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

考研各地入口
环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部