2020年12月英语四级翻译真题:团圆饭
【摘要】2020年12月大学英语四级考试已经在上周末周六完美收官,大家都考的怎么样呢?今天环球青藤小编就来给大家说一说2020年12月大学英语四级翻译真题:团圆饭的相关内容,希望能给各位考生带来帮助,祝愿各位考生都能取得满意的成绩。
英语四级翻译真题
原文:春节前夕吃团圆饭是中国人的传统。团圆饭是一年中最重要的晚餐,也是家庭团聚的最佳时机,家人生活在不同地方的家庭尤其如此。团圆饭上的菜肴丰富多样,其中有些菜肴有特殊含义。例如,鱼是不可缺少的一道菜,因为汉语中的“鱼”字和“余”字听上去一样。在中国的许多地方,饺子也是一道重要的佳肴,因为饺子象征着财富和好运。
2020年12月英语四级翻译参考答案
译文:It is a tradition for Chinese to have the reunion meal on the Spring Festival Eve, which is not only the most important dinner in a year, but the best opportunity for family reunion as well, especially for those families whose members live apart from each other. The selections for dishes at a family reunion dinner are plentiful, some of which have special meanings. For example, fish is an indispensable dish, just because the Chinese character “fish” is pronounced in the same way as “abundant”. In many places in China, dumpling is also considered an important delicacy for its symbolic meaning of fortune and good luck.
2020年12月英语四级翻译真题:团圆饭的内容小编就说到这里了,更多关于大学英语四级考试报名入口,报名时间,大学英语四级成绩查询,大学英语四级报名费用,准考证打印入口及时间等问题,小编会及时更新。希望各位考生都能收获满意的成绩。
大学生考试申请领取
环球青藤
官方QQ群扫描上方二维码或点击一键加群,免费领取大礼包,加群暗号:青藤。 一键加群
刷题看课 APP下载
免费直播 一键购课
代报名等人工服务