2016年成人英语三级英译汉练习:并列结构
【摘要】2016年上半年各省市成人英语三级考试即将到来,翻译题是成人英语三级考试中很重要的题型。环球网校为各位考生提供“2016年成人英语三级英译汉练习:并列结构”,并列结构翻译练习请见下文,望对您复习成人英语三级翻译题有所帮助!
编辑推荐:2016年各省市成人英语三级报名时间
(1)In the first place, television is not only a convenient source of entertainment, but also a comparatively cheap one.(环球网校成人英语三级频道为您提供英译汉练习)
首先,电视不仅是方便的娱乐资源,也是相对便宜的一种。
(2)The parents in the experimental group were also instructed in how to help children find answers, how to suggest alternative possibilities and how to praise correct answers.
在实验组的家长也同样接受培训,学习如何帮助孩子找到答案,如何给出其他可能的答案以及对于孩子的回答正确如何奖励。
(3)The agriculture revolution in the nineteenth century involved two things: the invention of labor-saving machinery and the development of scientific agriculture.
19世纪的农业革命包括两个方面:节省劳力的机器的发明以及科学种植的发展。
(4)In Chinese and in English literature. a phrase like "he went pale and began to tremble" suggests that the man is either very afraid or he has just got a very big shock.
在中文和英文中的表达“他脸色苍白浑身发抖”表明这个人要么非常害怕,要么是非常震惊。
环球网校友情提示:成人英语三级论坛,将有更多成人英语三级考友与您一起备考。
编辑推荐:
【摘要】2016年上半年各省市成人英语三级考试即将到来,翻译题是成人英语三级考试中很重要的题型。环球网校为各位考生提供“2016年成人英语三级英译汉练习:并列结构”,并列结构翻译练习请见下文,望对您复习成人英语三级翻译题有所帮助!
编辑推荐:2016年各省市成人英语三级报名时间
(5)Children do not have enough experience to realize that TV shows present an unreal world; that TV advertisements lie to sell products that are sometimes bad or useless.(环球网校成人英语三级频道为您提供英译汉练习)
孩子没有足够的经验意识到电视剧展现的不是真实世界,也不清楚电视广告吹嘘的商品有时候其实是不好的或者没用的。
环球网校友情提示:成人英语三级论坛,将有更多成人英语三级考友与您一起备考。
编辑推荐:
最新资讯
- 2023年成人英语三级考试完形填空练习题分享2022-12-23
- 2022年成人学位英语考试:英汉互译复习试题2022-09-08
- 2022年下半年成人学位英语考试:英汉互译冲刺练习及答案2022-08-31
- 2022年成人英语三级考试阅读理解专项练习题2022-08-29
- 2022年成人英语三级考试完形填空练习题2022-08-24
- 2022年下半年成人学位英语考试词汇语法练习及答案2022-08-22
- 2022年下半年成人英语三级模拟试题182022-06-07
- 2022年下半年成人英语三级模拟试题172022-06-07
- 2022年下半年成人英语三级模拟试题162022-06-06
- 2022年下半年成人英语三级模拟试题152022-06-06