当前位置: 首页 > MEM > MEM备考资料 > 2022年MEM考研英语每日一练之长难句翻译练习(9月9日)

2022年MEM考研英语每日一练之长难句翻译练习(9月9日)

更新时间:2021-09-09 18:18:34 来源:网络 浏览10收藏2

MEM报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 备战2022年MEM考研的同学们,复习备考大幕已经拉开了,相信大家都在认真复习备考。环球网校小编为大家分享“2022年MEM考研英语每日一练之长难句翻译练习(9月9日)”的资讯,想要获得更多的MEM报考信息,推荐大家使用短信预约功能,预约成功后可以提前得到通知消息哟!

Nokia, which has made emerging markets a priority, continues to introduce low-cost phones designed for markets where many users do not have access to reliable electricity, and may not even be able to read.

【具体分析】

本句是逗号分隔,体现为非限制性定语从句。

which has made emerging markets a priority 分隔了主谓部分,去掉分隔,得到Nokia continues to introduce low-cost phones designed for markets where many users do not have access to reliable electricity, and may not even be able to read 。

我们注意到markets 后是一个关系副词where 引导的定语从句where many users do not have access to reliable electricity ,and may not even be able to read ,where 在从句中作状语,相当于in which 。

在翻译时,我们根据汉语习惯,将定语从句转译为全句的状语,并根据其使用了完成时态翻译为“……后”。

【参考译文】

在新兴市场中取得了优先地位后,诺基亚继续引进低成本的手机,这些手机是针对不能获得可靠电力甚至可能是不识字的使用者构成的市场而设计的。

以上就是小编“2022年MEM考研英语每日一练之长难句翻译练习(9月9日)”的分享内容,希望对考生有所帮助。您可以使用环球网校提供 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试报名时间、准考证打印时间、初试时间、成绩查询等多方面信息。您还可以点击下方免费下载按钮,下载考研相关备考资料呦!

分享到: 编辑:周思思

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MEM资格查询

MEM历年真题下载 更多

MEM每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

MEM各地入口
环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部