当前位置: 首页 > MBA > MBA备考资料 > 2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月19日)

2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月19日)

更新时间:2021-08-19 19:02:12 来源:网络 浏览25收藏2

MBA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 备战2022年MBA考研的同学们,复习备考大幕已经拉开了,相信大家都在认真复习备考。为此环球网校小编为大家分享“2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月19日)”的资讯,想要获得更多的MBA报考信息,推荐大家使用短信预约功能,预约成功后可以提前得到通知消息哟!

MBA考研英语长难句

I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in Socratic (苏格拉底的) way about moral problems.

elect [ɪˈlekt]

v. 选举;选择,决定(做某事);(上帝)挑选(某人)(使其灵魂永远得救)

adj. 卓越的;蒙上帝挑选(而得救)的;当选(而尚未就职的)

n. 被选的人;上帝的选民;特权集体

moral [ˈmɔːrəl]

adj. 道德的;精神上的;品性端正的

n. 道德;寓意

主句是 I shall define him as an individual,who 引导了一个超长定语从句,修饰 individual,可以采用前置法翻译,也可采取单独成句法翻译的方法。as his primary duty and pleasure in life 是状语成分,本应放在句末作补充说明,由于 elected 的宾语 the activity of thinking in Socratic way about moral problems 比较长,所以 as 引导的状语作了前置处理,形成倒装。

参考译文

我将知识分子定义为一个对道德问题进行苏格拉底式思考并将此作为人生首要责任和快乐的人。

以上就是小编“2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月19日)”的分享内容,希望对考生有所帮助。您可以使用环球网校提供 免费预约短信提醒,帮助您更快的获取考试动态。您还可以点击下方免费下载按钮,下载考研相关备考资料呦!

分享到: 编辑:周思思

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MBA资格查询

MBA历年真题下载 更多

MBA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部