当前位置: 首页 > MBA > MBA备考资料 > 2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(6月22日)

2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(6月22日)

更新时间:2021-06-22 19:07:12 来源:网络 浏览61收藏12

MBA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 备战2022年MBA考研的同学们,复习备考大幕已经拉开了,相信大家都在认真复习备考。今天环球网校小编为大家分享“2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(6月22日)”的资讯,想要获得更多的MBA报考信息,推荐大家使用短信预约功能!

MBA考研英语长难句翻译

It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sad but that they become sad when the tears begin to flow.

结构分析

[1] It was argued at the end of the 19th century

[2] that humans do not cry

[3] because they are sad

[4] but that they become sad

[5] when the tears begin to flow.

分句详解

[1] It was argued at the end of the 19th century (主+谓)It为形式主语

[2] that humans do not cry, that引导的主语从句作真正的主语

[3] because they are sad, because引导原因状语从句

[4] but that they become sad, but连接并列的主语从句

[5] when the tears begin to flow. when引导时间状语从句

全句译文

19世纪末还有人认为,人们不是因为悲伤而哭泣,而是当眼泪开始流淌时才感到悲伤。

以上就是小编“2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(6月22日)”的分享内容,希望对考生有所帮助。您可以使用环球网校提供 免费预约短信提醒,帮助您更快的获取考试动态。您还可以点击下方免费下载按钮,下载考研相关备考资料呦!

分享到: 编辑:周思思

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MBA资格查询

MBA历年真题下载 更多

MBA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部