当前位置: 首页 > MBA > MBA备考资料 > 2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(1月29日)

2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(1月29日)

更新时间:2021-01-29 10:26:04 来源:环球网校 浏览0收藏0

MBA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 各位备战2022MBA考研的同学们,你们的战场开始啦,希望各位备考的小伙伴们从现在开始认真复习。今天环球网校小编为大家整理的内容是2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(1月29) 。感兴趣的小伙伴请阅读,多多关注。

MBA考研英语每日一练:

Nowadays anyone applying for a research post has to have published twice the number of papers that would have been required for the same post only 10 years ago. (2019年英语一翻译)

【题目考点】分词定语;定语从句;比较结构

【句子结构】主句主干:nowadays anyone has to have published twice the number of paper。

l 分词做定语

applying for 为现在分词做后置定语,修饰 anyone;

l 定语从句

that 引导的定语从句修饰先行词 papers; 完整的定语从句为that would have been required for the same post only 10 years ago, that 在从句中做主语。注意:若that在从句中不做成分,即that在从句中不做主语或者宾语时,应为同位语从句,起解释说明作用。

l 比较结构

twice the number of papers 为比较结构。

【重点词汇】applying for 申请 research post 研究岗位

【参考译文】现在人们申请科研工作不仅要发表论文,而且所发论文的数量必须比10年前的数量多1倍。

今天的内容是“2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(1月29日)”,希望对2022年MBA考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试动态。点击下方免费下载按钮,还可下载MBA考研相关备考资料。

分享到: 编辑:张帅帅

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MBA资格查询

MBA历年真题下载 更多

MBA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部