当前位置: 首页 > MBA > MBA备考资料 > 2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(1月26日)

2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(1月26日)

更新时间:2021-01-26 10:32:27 来源:环球网校 浏览10收藏4

MBA报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 各位备战2022MBA考研的同学们,你们的战场开始啦,希望各位备考的小伙伴们从现在开始认真复习。今天环球网校小编为大家整理的内容是2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(1月26) 。感兴趣的小伙伴请阅读,多多关注。

MBA考研英语每日一练:

The Dutch giant Elsevier, which claims to publish 25% of the scientific papers produced in the world, made profits of more than £900m last year, while UK universities alone spent more than £210m in 2016 to enable researchers to access their own publicly funded research; both figures seem to rise unstoppably despite increasingly desperate efforts to change them.

重点词汇:unstoppably,increasingly,desperate

重点短语:claim to

解析:该句主语为“The Dutch giant Elsevier”,非限制性定语从句“which claims to publish 25% of the scientific papers produced in the world”对其进行限定修饰。谓语为“made”,宾语为“profits of more than £900m last year”,后面为一个由“while”引导的从句。

翻译:荷兰巨头爱思唯尔(Elsevier)声称出版了世界上25%的科学论文,去年盈利超过9亿英镑,而英国大学仅2016年就花了超过2.1亿英镑让研究人员进行自己的公共资助研究;尽管越来越拼命地努力改变这种情况,这两个数字似乎都在不停上涨。

今天的内容是“2022年MBA考研英语每日一练之长难句翻译练习(1月26日)”,希望对2022年MBA考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试动态。点击下方免费下载按钮,还可下载MBA考研相关备考资料。

分享到: 编辑:张帅帅

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MBA资格查询

MBA历年真题下载 更多

MBA每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部