2020MBA考研英语翻译练习:家庭作坊卫生(身体健康类)
相关推荐:2020MBA考研英语翻译练习汇总
Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should:
1) describe the drawing briefly,
2) explain its intended meaning, and then
3) state your point of view.
You should write on ANSWER SHEET 2.
范文:
This picture describes the scene of a very typical family workshop which we might find in every neighborhood in China. A woman is busy making beancurd while her husband runs to her hilariously, saying that they have finally obtained the "sanitation license". However, we find the condition of their workplace is quite disgusting, with flies circling and a hogpen nearby.
The sanitation problem of family workshops in the food industry has existed for a long time. It can be mainly attributed to two factors. The first and perhaps key factor is the ignorance of sanitation. Many workshops are inherited family businesses, and thus the owners are used to following traditional craftwork that pays no attention on sanitation. The other reason lies on some businessmen's short of occupational disciplines. In order to save cost and make profit, they adopt the worst equipment in dirty conditions, regardless of consumer health. It has been proved that food produced in poor sanitary condition can greatly affect people's health and happiness.
For the sake of benefiting people', our government has initiated aggressive programs to advocate the importance of sanitation. Illegal food workshops with unhealthy surrounding should never connive, but should be severely punished and forcefully closed.
译文:
这幅图描绘了一个非常典型的中国式家庭作坊的情景。一个女人正忙着做豆腐,此时他的丈夫欢天喜地地跑过来告诉她他们终于拿到了"卫生许可证"。但是,我们发现他们的工作场所的卫生条件令人恶心,苍蝇飞来飞去,旁边就是一个猪圈。
食品工业中家庭作坊的卫生问题已经由来已久。其中主要有两个原因。第一个也是最重要的一个因素是人们缺乏卫生意识。许多作坊都是代代相传的家庭生意,因此作坊主们习惯于使用并不怎么强调卫生设施的传统工艺。另一个原因在于有些生意人缺乏职业纪律。为了节省成本、创造更多的利润,他们在肮脏的环境中使用最差的工具进行生产,而全然不顾消费者的健康。很多例子都可以证明在较差的卫生条件下生产出来的食品会严重影响人们的健康和幸福。
为了人们的利益,我们的政府已经采取了积极的措施来倡导卫生的重要性。那些有着不健康环境的非法食品作坊不能得到纵容,而必须得到严厉的惩罚和坚决的取缔。
闪光词汇及词组:
family workshop: 家庭作坊
neighborhood: n. 邻近,附近
hilarious: adj. 欢闹的
sanitation: n. 卫生,卫生设施
hogpen: n. 猪圈
food industry: 食品工业
craftwork: n. 工艺
short of: 缺乏,缺少
regardless of: 不管,不顾
for the sake of: 为了
connive: v. 默许, 纵容, 放任, 假装不见
万能句型:
This picture describes the scene of...
It mainly attributes to two reasons. The first and perhaps key factor is...The other reason lies on...
以上是小编整理的“2020MBA考研英语翻译练习:家庭作坊卫生(身体健康类)”的相关内容,希望上面内容能对考生有所帮助,更多MBA考研英语相关备考资料学习内容,尽在环球网校MBA面授备考资料频道!
不想错过2020MBA报名时间、考试时间、准考证打印时间和成绩查询时间,可以 免费预约短信提醒
环球网校友情提示:更多2020考研MBA各科目精华复习备考资料、考研英语5500考纲词汇,面试精要请点击文章下方“免费下载”按钮免费下载学习。
最新资讯
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.11.04)2024-11-04
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.11.03)2024-11-03
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.11.02)2024-11-02
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.11.01)2024-11-01
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.10.31)2024-10-31
- MBA备考——英语二高频核心词记忆(24.10.30)2024-10-30
- 2025年MBA管理类联考论说文通用写作素材 Part 32024-07-28
- 2025年MBA管理类联考论说文通用写作素材 Part 22024-07-27
- 2025年MBA管理类联考论说文通用写作素材 Part 12024-07-25
- 暑期备考攻略:2025年MBA考研英语如何备考?2024-07-21