当前位置: 首页 > 考研 > 考研备考资料 > 2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月5日)

2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月5日)

更新时间:2021-02-05 15:30:56 来源:环球网校 浏览8收藏3

考研报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 各位备战2022年考研的同学们,你们的战场开始啦,希望各位备考的小伙伴们从现在开始认真复习。今天环球网校小编为大家整理的内容是2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月5日) 。感兴趣的小伙伴请阅读,多多关注。

考研英语每日一练:

一.原文

Calls to disassemble all telescopes on Mauna Kea or to ban future development there ignore the reality that astronomy and Hawaiian culture both seek to answer big questions about who we are ,where we come from and where we are going .

二.结构分析

【主干成分】主谓宾结构:Calls ignore the reality .

【修饰成分】1)to disassemble all telescopes on Mauna Kea or to ban future development there ,and连接的两个并列的介词短语做后置定语修饰5Calls ;2)that引导的从句,在抽象名词the reality 后,且从句内部成分完整,因此为同位语从句;3)about who we are ,where we come from and where we are going ,在介词jabout 后3个并列的从句,为宾语从句。

三.参考译文

拆卸莫纳克亚山上的所有望远镜或者禁止在那里进一步开发的呼声忽视了这样一个现实:天文学和夏威夷文化两者都在设法回答我们是谁、我们从何而来以及我们要去往何处这几个重大问题。

以上就是今天的内容“2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月5日)”,希望对2022年考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试动态。点击下方免费下载按钮,还可下载考研相关备考资料。

分享到: 编辑:张帅帅

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

考研资格查询

考研历年真题下载 更多

考研每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部