当前位置: 首页 > 考研 > 考研备考资料 > 2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月3日)

2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月3日)

更新时间:2021-02-03 14:38:39 来源:环球网校 浏览30收藏15

考研报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 各位备战2022年考研的同学们,你们的战场开始啦,希望各位备考的小伙伴们从现在开始认真复习。今天环球网校小编为大家整理的内容是2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月3日) 。感兴趣的小伙伴请阅读,多多关注。

考研英语每日一练:

As so often, the past holds the key to the future: we have now identified enough of the long-term patterns shaping the history of the planet, and our species, to make evidence-based forecasts about the situations in which our descendants will find themselves.

词汇突破

forecast [ˈfɔːrkæst]

n. (天气、财经等的)预测,预报;预想

v. 预报,预测;预示;预言;进行预报,作预测

descendant [dɪˈsendənt]

n. 后裔,子孙;(由过去类似物发展来的)派生物;(机器等)后继型产品

adj. 下降的;祖传的

结构分析

句子的主干是 the past holds the key to the future: we have now identified enough of the long-term patterns。分词结构 shaping the history of the planet 为后置定语,修饰 patterns,to make... 作 enough 的宾语补足语,关系代词 which 修饰 situations。

参考译文

正像经常发生的那样,过去掌握着通往未来的钥匙:我们现在已经对塑造行星历史及我们人类这一物种的长期模式有着足够的了解,可以基于证据预测我们子孙后代将处于什么样的未来。

以上就是今天的内容“2022年考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月3日)”,希望对2022年考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试动态。点击下方免费下载按钮,还可下载考研相关备考资料。

分享到: 编辑:张帅帅

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

考研资格查询

考研历年真题下载 更多

考研每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部